"L'Écrasement de la Tête du Serpent" Madone, enfant Jésus et mère sainte soufie (interprétation)
₺3.000
I notice that you've provided the translation rules and mentioned "Text to translate:" followed by "Entities 5", but this appears to be just a heading or label rather than actual Turkish text content with HTML markup that needs translation. "Entities 5" appears to be in English already and doesn't seem to be Turkish text requiring translation to French. Could you please provide the actual Turkish text with HTML markup that you'd like me to translate to French?
₺20.000
I notice that you've provided the translation rules and mentioned "Text to translate:" followed by "Entities 4", but there doesn't appear to be any actual Turkish text with HTML markup to translate. "Entities 4" appears to be just a title or header in English, not Turkish text that needs translation. Could you please provide the actual Turkish text with HTML markup that you'd like me to translate to French?
₺25.000
I don't see any Turkish text to translate in your message. You've provided: "Entities 3" This appears to be in English already. Could you please provide the Turkish text that you'd like me to translate to French? I'm ready to follow all the HTML preservation rules you've outlined once you share the actual Turkish content.
₺25.000
I notice that the text you provided "Circus in woods" appears to be in English, not Turkish as specified in your instructions. Additionally, there are no HTML tags present in this text. If you'd like me to translate "Circus in woods" from English to French, it would be: Cirque dans les bois However, if you have Turkish text with HTML markup that you'd like me to translate, please provide that text and I'll follow all your specified rules for preserving the HTML structure while translating only the content.
₺25.000
Il est né le 23.4.1979 à Ankara. Il a fait ses études dans le département de Cinéma Télévision de l'Université des Beaux-Arts Mimar Sinan. Il a commencé sa vie artistique par le théâtre et le jeu télévisuel. Parmi ses expériences professionnelles figurent le journalisme de nouvelles internationales, la coordination d'étudiants étrangers, la traduction indépendante et le travail dans des ateliers de décors de cinéma. Ekim Mağden continue ses travaux interdisciplinaires avec des œuvres abstraites réalisées par assemblage et peinture acrylique sur panneau de bois.




































































